Dev Hyeri

◖개발자 영어◗▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 334

[영국영어] 자유롭게 ~하다 at liberty(+ 예문)

at liberty/ˈlɪbəti/자유롭게 ~하다    What the hell does Bainbridge want with a detective?Bainbridge가 탐정한테 대체 뭘 원한다는 거야?I'm afraid I'm not at liberty to say.실례합니다만 말씀드릴 수 없어요.Have you finished reviewing the pull request I sent you?내가 보낸 풀 리퀘스트 리뷰 다 됐어?Not yet, I'm afraid. I won't be at liberty until later this afternoon. I'll get to it as soon as I can.아직, 미안. 오후에야 시간 날 거야. 가능한 빨리 볼게.We need s..

[영국영어] 아마 ~일지도 모르지 for all I know (+ 예문)

for all I know아마 ~일지도 모르지    You could be a used-car salesman now, for all I know.당신 중고차 판매원일지 내가 어떻게 알아.Do you think our project manager will approve the additional budget for hiring more developers?프로젝트 매니저가 더 많은 개발자를 고용하기 위한 추가 예산을 승인할까?It's uncertain. For all I know, they might prioritize allocating resources elsewhere.확실하지 않아요. 아마 걔들 다른 곳에 예산 할당하는 걸 우선시할지도 모르지.Is the boss planning t..

[영국영어] 정당한, 합법적인 legitimate(+ 예문)

legitimate/lɪˈdʒɪtɪmət/정당한, 합법적인    What do you really want?진짜로 원하는 게 뭐예요?I'm here on a legitimate enquiry.합법적인 조사를 하러 왔다고요.Is it okay if I use some code snippets I found online for this project?인터넷에서 찾은 코드를 이 프로젝트에 사용해도 괜찮을까요?No, it's not. Using code without proper attribution or licensing is no legitimate.안 돼요. 적절한 출처 표시나 라이센스 없이 코드를 사용하는 건 합법적이지 않아요Can we use a pirated version of thi..

[영국영어] 무슨 일로 그러시죠? Can I ask what this is in connection with? (+ 예문)

Can I ask what this is in connection with?무슨 일로 그러시죠?    Can I see the code repository for Project X?프로젝트 X의 코드 저장소를 볼 수 있을까요?Can I ask what this is in connection with? Are you working on a related task or just curious?어떤 목적으로 연관되어 있는지 물어볼 수 있을까요? 관련 작업을 수행하고 있거나 그냥 궁금한 건가요?Can I have access to the project's financial documents?프로젝트의 재무 문서에 접근할 수 있을까요?Can I ask what this is in connection..

[영국영어] standard procedure 정식 절차 (+ 예문)

standard procedure =official procedure =normal procedure 정식 절차 What should I do if a client requests a refund? 클라이언트가 환불을 요청하면 어떻게 해야 하나요? It's a common issue. Follow our standard procedure. Review the refund policy, assess the situation, and coordinate with the finance department for processing. 일반적인 문제에요. 우리의 표준 절차를 따라주세요. 환불 정책을 검토하고 상황을 평가하고 처리를 위해 재무부서와 협력하세요. What's the protocol for reques..

[영국영어] new recruits 신입 (+ 예문)

new recruits =new hire =new guy =new student 신입 It's standard procedure, break the new boys in. 통과 의례로, 신입들 군기 잡으려고 하다가. Have you met the new recruits in the marketing department. 마케팅 부서의 새로 온 신입사원들 만나 봤어? Not yet, I heard they're a talented bunch though. 아직, 근데 유능한 사람들이라고 들었어. The manager wants us to mentor the new recruits. 매니저가 우리에게 신입사원들을 멘토링 하라고 했어. That sounds like a great opportunity to s..

[영국영어] changing the subject 화재를 돌려서 (+ 예문)

changing the subject =by the way =anyway =digress 화재를 돌리다 Changing the subject completely, you know it won't alter anything, right? Me and Mary getting married? 대화 주제를 바꾸면, 변하는 건 없을 거야. 나랑 메리가 결혼해도 말이야. How's your job search going? 취업 활동은 어떻게 되어가? Oh, changing the subject, did you try that new restaurant that just opened? 아, 다른 얘기를 하자면, 방금 오픈한 새로운 음식점 가보셨어요? So, did you finish your homework for ..

[영국영어] the thing about someone is 걔의 가장 특징은(+ 예문)

the thing about someone is 걔의 가장 특징은 Tell me about your colleague, Sarah. 직장 동료 사라에 관해 얘기해 봐. Ah, the thing about Sarah is that she's incredibly detail-oriented, which is great for our team's quality control, but it also means she can get bogged down in minor tasks. 아, 사라의 특징은 믿을 수 없을 만큼 세부적으로 일하는 경향이 있어. 우리 팀의 품질 통제에는 좋지만, 작은 업무에 얽매일 수도 있단 뜻이지. James seems to have a lot of friends. 제임스는 친구가 많은 ..

[영국영어] it has completely turned my life around 내 삶을 완전히 바꿨어 (+ 예문)

it has completely turned my life around 내 삶을 완전히 바꿨어 I noticed you've been more focused and productive lately. What's your secret? 요즘 네가 집중력과 생산력 좋아진 걸 눈치챘어. 비결이 뭐야 I started praticing mindfulness meditation, and it has completely turned my life around. It helps me stay calm and focused throughout the day. 명상을 시작했어. 내 삶을 완전히 바꿨지. 하루 종일 차분하고 집중할 수 있게 도와줘 How's your new job going? 새로운 직장은 어때? Amaz..

[영국영어] for the record 분명히 말해서, 참고로(+ 예문)

for the record 분명히 말해서, 참고로 I want to clarify something about our last meeting. 저번 회의에 대해 몇 가지 명확하게 하고 싶어요. Sure, go ahead. 그래요, 말해봐요. For the record, I did not agree with the decision to postpone the project deadline. 분명히 말하자면, 프로젝트 마감일을 연기하는 결정에 동의하지 않았어요. Let's set the record straight about what happened during the outage. 장애 발생 시에 무슨 일이 있었는지 정확히 밝혀보자. Agreed, for the record, the outage was c..